středa 13:05–14:40, MR-M9
Harmonogram/Kronika
- 24. 9. – Presentazione del corso. Lo
storico Dušan Třestík ed il suo stile. Per casa: lettura materiale 1 (pp.
57–71, PDF 5 MB) e
traduzione scritta da p. 64 «To nás zajímá» a p. 65 «„dílu Chámové“».
- 1. 10. – Lezione rimandata al
17-XII.
- 8. 10. – Analisi traduzione.
- 15. 10.– Analisi
traduzione. Per casa: traduzione scritta da p. 70
«Případ dědků» a p. 71 «právě tyto dědky».
- 22. 10. –
Analisi traduzione. Per casa: traduzione scritta a p. 71
«Pří stěhování» a «jejím vlastníkem».
- 29. 10. –
Analisi traduzione.
- 5. 11. – Analisi traduzione.
- 12. 11. – I
connettori testuali. Esercizi dalla dispensa di Gabriele
Pallotti. Per casa: lettura materiale 2, ricerca dei
connettori.
- 19. 11. –
Analisi dei connettori. Le funzioni dei connettori.
Per casa: ricerca dei connettori, definizione delle loro funzioni.
- 26. 11. –
Analisi dei connettori. Il congiuntivo marcato. Per
casa: ricerca su internet di frasi al congiuntivo.
- 3. 12. –
Analisi dei congiuntivi. Per casa: ricerca su internet di frasi al congiuntivo e definizione della funzione del modo nei singoli esempi.
- 10. 12. –
Analisi dei congiuntivi. Il gerundio. Per
casa: ricerca su internet di frasi al gerundio.
- 17. 12. – Recupero
del 1-X. Zápočet. Analisi dei gerundi.
Anotace předmětu
Vyučovací jazyk: IT /// Cvičení ///
Zápočet /// 2 kredity
Cílem cvičení je rozvíjet dovednosti nutné pro stavbu složitého
vědeckého textu. Prostřednictvím překladů a rozborů próz student se
zvyká na typologické rozdíly mezi slovanskými jazyky a italštinou a
zlepšuje schopnost využívat syntaktických prostředků.
Požadavky
Účast studenta na hodinách je
povinná. Předmět předpokládá důkladnou osobní práci na přípravu
jednotlivých hodin.
Podmínky pro zápočet
Rozhodující je účast na cvičení a důkladna příprava
k jednotlivým hodinám.
Seznam literatury